Japonês

frases, alfabetos, tradutor de japonês

O alfabeto Hiragana é o mais comum no Japão, pode escrever qualquer palavra de origem oriental e é capaz de representar qualquer palavra escrita com o alfabeto Kanji.

Algumas letras muito utilizadas em português não estão presentes no Hiragana, como o V, e o L, por exemplo.

Veja na figura abaixo o conjunto de 48 caracteres que compõem o alfabeto Hiragana:




Na tabela podemos ver os caracteres a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko, sa, shi, su, se, so, ta, chi, tsu, te, to, na, ni, nu, ne, no, ha, hi, fu, he, ho, ma, mi, mu, me, mo, ya, yu, yo, ra, ri, ru, re, ro, wa, wo, n.

  • Felipe Durães

    ta correto man

  • Felipe Durães

    procura direito que tem sim

  • Felipe Durães

    nihongo
    agora so vc ve na tabela os hiragana correto, n tenho a fonte pra poder escrever

  • Alexandre Araújo

    O que quer dizer a frase: Ore yo tomeru ka? IKU ZO!

  • http://www.youtube.com/user/rafael110692 Rafael Costa

    Em hiragana é assim: ????

  • Lucas Hideki Miyashiro

    ???

  • juninho

    Gostaria de saber como se escreve ”juninho” em japonês nome do meu filho grato

  • Ingrid

    Juninho nãos sei mais Junior fica : e se pronuncia ”Juunia”

  • Alexandre Henrique

    ñ sei como pronunciar ” amor e só de mãe”

  • vinicius

    como escreve vinicius???

  • MARIA

    nihon

  • sandra_santana

    sandra

  • sandra_santana

    ??????????????????

  • Ariela

    eu tenho uma duvida, como sei que aquilo é a tradução correta, por exemplo, o ”Ho”.. oq significa o Ho na lingua portuguesa? F? .. se significa uma letra do nosso alfabeto, então como sei quais são as letras corretas para eu usar em um texto?

  • Alexandre Kayotsu

    hahahah Areshiyandore soy yo haha gostei em ^^

  • 21

    ?????

  • Callebe

    Esse aqui não é o “be” ? ?

  • Kárac Bittencourt

    sim

  • Kárac Bittencourt

    sim

  • Jin

    cara pelo que eu entendi é como se fosse para formar palavras ou seja A-NA-TA que seria “você” na língua portuguesa, não é certeza isso que eu estou falando mas eu creio que seja isso.

  • Jin

    cara pelo que eu entendi é como se fosse para formar palavras ou seja A-NA-TA que seria “você” na língua portuguesa, não é certeza isso que eu estou falando mas eu creio que seja isso.

  • Jin

    cara pelo que eu entendi é como se fosse para formar palavras ou seja A-NA-TA que seria “você” na língua portuguesa, não é certeza isso que eu estou falando mas eu creio que seja isso.

  • Assassin

    Não tem tradução das letras,só tem a pronúncia :/

  • Assassin

    Não tem tradução das letras,só tem a pronúncia :/

  • Bruna

    be: ?

    he: ?

  • Bruna

    be: ?

    he: ?

  • Bruna

    be: ?

    he: ?

  • Luccyano Bertolino

    não é desse jeito, você tem q esquecer o português p estudar as letras japonesas, Ho não significa letra nenhuma no português, pq se você tentar criar uma palavra imaginando que aquela letra em japones significa uma letra em português vai sair tudo errado :D, tem q aprender do zero, OBS: o japonês, depois que você aprende, precisa praticar sempre, (leitura) pq são muitas letras e você sempre vai ver uma que não conhece. =x

  • Luccyano Bertolino

    não é desse jeito, você tem q esquecer o português p estudar as letras japonesas, Ho não significa letra nenhuma no português, pq se você tentar criar uma palavra imaginando que aquela letra em japones significa uma letra em português vai sair tudo errado :D, tem q aprender do zero, OBS: o japonês, depois que você aprende, precisa praticar sempre, (leitura) pq são muitas letras e você sempre vai ver uma que não conhece. =x

  • Luccyano Bertolino

    não é desse jeito, você tem q esquecer o português p estudar as letras japonesas, Ho não significa letra nenhuma no português, pq se você tentar criar uma palavra imaginando que aquela letra em japones significa uma letra em português vai sair tudo errado :D, tem q aprender do zero, OBS: o japonês, depois que você aprende, precisa praticar sempre, (leitura) pq são muitas letras e você sempre vai ver uma que não conhece. =x

  • Luccyano Bertolino

    não tenho certeza mas acredito eu que seja ?????? (vinichiusu)

  • Luccyano Bertolino

    Japonês se escreve ??? (nihongo)
    Japão se escreve ?? (nihon)

  • Luccyano Bertolino

    ???????·???? (Wanraifuwan· chansu)
    Obs: esse é do japonês mais novo, o japonês antigo não sei

  • Luccyano Bertolino

    acredito que seja assim ????? (emeruson)

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”

  • Lusca-chan

    Tradução das leras não vai ter mesmo, só pronúncia, ”esqueça a lingua portuguesa”